Учитесь языкам естественно со свежим, подлинным контентом!

Популярные темы
Исследовать по регионам
Филиппины перевели «Ризальс» на арабский язык и выпустили исторические документы в поддержку культурной дипломатии.
9 февраля 2026 года Филиппины приступили к осуществлению проекта по переводу романа Хосе Ризальса 1887 года* Noli Me Tangere* на современный стандартный арабский язык с целью поделиться своими темами свободы и справедливости с арабоязычными аудиториями.
Эта работа, проведенная под руководством НКАА, НКПЗ и филиппинского посольства в Багдаде при поддержке министерства иностранных дел, также ознаменовала выпуск* Historia Obscura* двухтомной подборки португальских архивных документов, посвященных ранней истории Филиппин.
Обе инициативы направлены на достижение национальных целей на 2030 и 2026 годы, на поощрение культурной дипломатии и исторической осведомленности, причем их экземпляры распространяются среди академических и библиотечных учреждений.
The Philippines translated Rizal’s *Noli Me Tangere* into Arabic and released historical documents to promote cultural diplomacy.