Учитесь языкам естественно со свежим, подлинным контентом!

Популярные темы
Исследовать по регионам
Американские сети быстрого питания планируют экспансивное проникновение в Канаду, создавая условия для конкурентной перестройки в Канаде Кажется, в конце предложения произошло непреднамеренное переключение на китайский. Позвольте мне исправить это и перевести предложение на английский: американские сети быстрого питания планируют расширяться в Канаде, создавая условия для конкурентной перестройки на рынке быстрого обслуживания.
Американские цепочки быстрого питания, такие как "Джерси Майк", "Джимми Джонс", "Шейк Шек" и "Фазоли", расширяются в Канаде, планируя сотни новых мест к 2035 году.
Этот шаг усиливает конкуренцию с существующими канадскими брендами, подталкивая всех игроков к расширению своих предложений программами лояльности, ценными меню и уникальными предметами меню.
Успех новичков зависит от воспроизведения американских стандартов и цен, в то время как существующие канадские сети должны использовать свое местное присутствие и производственно-сбытовые цепочки для сохранения конкурентоспособности.
13 Статьи
U.S. fast-food chains plan expansive entry into Canada, setting stage for competitive overhaul in the快餐市场。 It seems there was an inadvertent switch to Chinese at the end of the sentence. Let me correct that and provide the sentence in English: U.S. fast-food chains plan expansive entry into Canada, setting stage for competitive overhaul in the quick-service market.