Судебное разбирательство по делу об убийстве Тингджуна Као было отложено из-за проблем с переводом, что побудило Новую Зеландию принять более высокие стандарты устного перевода.
Суд над Тингджуном Као, который был признан виновным в убийстве агента по недвижимости Кристчерча Янфея Бао, столкнулся со значительными задержками из-за проблем с переводом. Процесс в течение шести с половиной недель включал несколько отсрочек, что приводило к увеличению расходов. Устные переводчики борются с давлением в режиме реального времени и культурными различиями, что заставляет Новую Зеландию принять австралийские стандарты в отношении устных переводчиков, требующие получения аттестатов НААТИ.
3 месяцев назад
3 Статьи